湯飲みの横に防水機能のない日記

色々壊れてて治療中。具合のよくないときに寝たまま携帯で書くために作ったブログです。ほんとにそれだけ。

おでかけ日記(都立中央図書館)

久々に、電車に乗っておでかけした。

 

行き先は、有栖川宮記念公園のお隣にある、東京都立中央図書館

 

f:id:puyomari1029:20241109094452j:image

 

目的の本は、これ。

 

本多平八郎 訳「英訳 新古今集」 北星堂/英林社

 

The shin kokinshu : the 13th-century anthology edited by Imperial edict. Translated by H. H. Honda: Hokuseido Press, Eirinsha Press 1970.

 

訳者の本多平八郎氏は、新古今集のほか、万葉集をも完訳したことで知られる英文学者で、徳川四天王である本多平八郎忠勝の子孫なのだとか(Wikipedia)。

 

今回のターゲットである新古今集英訳本は、1970年に出版されたものだけど、日本各地の公立図書館や大学図書館国会図書館にも所蔵されておらず、都立中央図書館にしかないらしい。

 

体力的にも足腰的にも、かなり不安だったけれど、どうしても確認する必要があったので、気合いを入れて出かけた。

 

恵比寿駅で日比谷線に乗り換えて、広尾駅で下車。そこから有栖川宮記念公園を突っ切って行けば7分ほどで着くと、Googleマップは教えてくれたけれど…

 

有栖川宮記念公園は、階段だらけの山だった…😭

 

どんなにゆっくり登っても、脈拍がすぐに130近くになって苦しくなるので、途中で何度も休んで、30分近くかけて登頂した。

 

そうして、ようやくたどり着いた図書館は、大変にハイテクな施設だった。

 

まず受付で、来館者用カードを受け取って首から下げる。

 

中に入ってまず目につくのは、ずらりと並んだパソコンのモニター。

 

奥のほうには、貸し出しや複写受付のカウンターと、呼び出し用の電光掲示板。

 

本や書架が、どこにも見当たらない。😲

 

とりあえずパソコン前に腰掛けて、探している本を検索してみたら、書庫にあると表示された。

 

はて、これをどうすれば…と、首をかしげた数秒後、職員さんがやってきて、借り出しの手続きを丁寧に教えて下さった。

 

書庫にある本は、パソコンから申し込めば、貸し出しカウンターまで持ってきてくれるのだという。

 

本を探して書庫を長時間徘徊する覚悟をしていたので、ちょっと拍子抜けしたけれど、体力的にヨレヨレだったから、大変有り難かった。

 

 

10分ほどで本が届いたので、確認したかった、後鳥羽院村雨の歌の英訳を調べた(当たり前だけど、iPhoneでの撮影は禁止だったので手書きした)。

 

The callous moon arises

from behind the mountain,

and sees me in lovelorn tears

with sleeves so wet as in a passing rain

 

dakkimaru.hatenablog.com

 

 

10分ちょっとで用事が済んでしまった。

 

それだけで帰るのはもったいなかったし、ご縁があって貴重な本に触れたのだから、もう少ししっかり読みたいと思い、本の複写を頼むことにした。

 

複写サービスは、自分で複写作業する場合は一枚につき10円だけれど30年以上前に出版された本は、複写を職員さんに依頼しなくてはならないというルールで、その場合は一枚25円かかるという。

 

そして、一度に複写可能なのは、本の半分までとのこと。

 

少し考えて、巻第十一から巻第十五までの「恋」の巻を全部複写してもらった。

 

少しずつ読んで、またブログ記事にしていこうと思う。

 

(_ _).。o○

 

複写を受け取って一息ついたら、久々に空腹を感じたので、図書館五階のカフェテリアでトンカツ定食を食べた。おいしかった。☺️

 

別の階では、江戸東京博物館と共催の企画展なども開催されていたようで、見たかったけれども、帰路の体力に不安があったので、我慢した。

 

そのうち、江戸博にも行ってみたい。

体力つけよう。